domingo, 9 de dezembro de 2007

Karambol perto de Lublin

Foto: PAP
Karambol pod Lublinem - colisão violenta próximo a Lublin - a causa? Pista fria, ou melhor uma escorregadinha devido aos graus negativos na estrada. Felizmente nenhuma vítima.

sábado, 8 de dezembro de 2007

A feirinha de natal de Cracóvia

Foto: Ulisses Iarochinski
As barracas da quermesse de Natal no Rynek Główny (Praça do Mercado Central) em Cracóvia vende de tudo, desde presentes até enfeites para presépios, árvores de natal e decoração para a vígilia de 24 de dezembro.

Foto: Ulisses Iarochinski

A feirinha de Natal este ano abriu dia 28 de novembro e vai até 26 de dezembro. Nela se pode encontrar o delicioso Grzaniec Galicyjski (gjaniétss galitssisqui))- o vinho galiciano - ou popular quentăo brasileiro.Năo é igual, mas é parecido. Também com o frio que faz nesta época só mesmo um grzaniec para ajudar nas compras. Para acompanhar lingüiças de todos os tipos e o famoso queijo Oscypek - queijo defumado de leite de ovelha dos montanheses da região dos Tatras.
Entre as barraquinhas é possível encontrar todo o tipo de pantuflas - chinelo típico de Wadowice (cidade natal de Karol Wojtyła) e jóias com o ambar do mar Báltico. Outra tradição cracoviana encontrada aqui é o famoso Szopki, ou presépios de Natal. São feitos com cartolina colorida e lembram castelos de contos de fada eslavos.

Polaco de Contenda lança CD

Celso Dranka Taborda está lançando seu quarto CD com músicas tradicionais da Polônia. Neste seu "Tradição polonesa", ele aprofunda seu amor pelas músicas da época das emigrações, iniciado no CD anterior, "Na trilha dos Imigrantes".
Celso Taborda é paranaense de Contenda. Descendente de polaco buscou sempre continuar a arte musical, herdada de seu pai que durante a infância de Celso passava quase todos os fins de semana animando festas, bailes e casamentos típicos polacos. Como músico, Celso fez parte de vários conjuntos musicais. Em 1985, resolveu junto com seus irmãos fundar o conjunto “Irmãos Taborda”, (sobrenome da mãe), já que sua paixão eram as músicas gaúchas. Mas ao incluir duas canções típicas polacas descobriu um filão inexplorado: músicas polacas tradicionais. Em 1989, Celso decidiu fazer carreira solo, até pensou em adotar o sobrenome do pai Dranka, mas já era conhecido por Taborda. Depois de pesquisar as raízes culturais da etnia polaca em solo brasileiro e amparado nas duas músicas polacas que se destacaram no CD com seus irmãos, gravou o primeiro disco solo: “Polskie Wesele”, ou “Casamento Polaco”. O trabalho reuniu as músicas tocadas e cantadas durante a semana que dura o ritual de um casamento polaco. Dois anos depois lançou o “Polskie Wesele Vol II”, já que suas excursões pelo Sul do Brasil comprovaram o acerto na escolha da temática. O sucesso continuou e acabou fazendo shows até na Argentina, onde a colônia polaca está presente principalmente na província de Missiones. Veio em seguida o terceiro CD “Na Trilha dos Imigrantes”, onde contou com a participação de Bruno Neher do grupo "Os Três Xirus”, de Porto Alegre.O novo CD "Tradição Polonesa" promete músicas inéditas, inclusive para a comunidade polaca do interior do Sul do Brasil, já acostumada aos sucessos do paranaense. Os CDs de Celso podem ser pedidos através do seu sítio: http://www.musicapolonesa.com.br .P.S. Celso! uma vez te sugeri: -"Adote o sobrenome polaco... é mais forte e mais identificado com tuas raízes, pois Taborda, pode ser muito bom para músicas gaúchas, mas polacas...Dranka é mais forte e sonoro... um verdadeiro nome de artista...."

Sopas polacas II

Kapuśniaki, ou Sopa de repolho azedo

2 kg
de repolho azedo (chucrute)
2 joelhos de porco
2 kg de batatas
250 gr de margarina
4 colheres de sopa de farinha de trigo
500 gr de tomates
louro, sal, pimenta do reino e da Jamaica

Modo de fazer

Cozinhar o joelho de porco aproximadamente uma hora. Após, colocar o chucrute, tomate cortado (sem pele), sal, pimenta, louro e cozinhar até ficar mole. Neste meio tempo, cozinhar as batatas com sal em panela separada. Misturar tudo. Adicionar a farinha de trigo com a margarina e colocar na sopa, dando uma fervida. (porção para 10 pessoas)

sexta-feira, 7 de dezembro de 2007

E lá se foi minha tia para "Allures do Sul"

Peço licença aos leitores e amigos para comunicar o falecimento de minha tia Azélia Iarochinski Valentin, ocorrida ontem, quinta-feira, 6 de dezembro, às 21:00 horas, em hospital de Curitiba, onde estava internada desde a última segunda-feira, com problemas de diabetes e coração. Tia Azélia era única de meus tios paternos que ainda estava viva. Era viúva e deixa minhas primas Magda, Eunice e Leocádio, e netas. Tia Azélia tinha nascido em Matos Costa, Estado de Santa Catarina e passou a maior parte de sua vida entre Harmonia, Castro, Guarapuava, Telêmaco Borba e Curitiba. Aqui na distante Polônia tinha apenas esta imagem dela ainda menina ao lado de meu pai e irmão dela Cassemiro. Sinto um vazio, neste momento, e gostaria muito que um Continente e um Oceano não estivessem me separando de Curitiba para lhe dar o último adeus. Como vou contar agora todas as coisas e sensações que tenho vivido aqui na terra do pai dela? A sua benção Tia Azélia, que seus país e irmãos estejam agora lhe recebendo aonde vão todos aqueles que são bons entre os bons e maus aqui na terra. Beijos infinitos....

As crianças Cassemiro e Azélia Iarochinski

Kaczyński visita Ucrânia


O Presidente Lech Kaczyński está em visita oficial de dois dias na Ucrânia. Em Kiev, ele se encontra com o Presidente Victor Yushchenko e também com o primeiro-ministro Viktor Janukovych. Em seguida, ele se encontrará com Arsenij Jaceniuk, eleito o novo porta-voz do Parlamento ucraniano. Ao chegar ontem a Kiev, o Presidente Kaczyński disse que a Polônia está muito interessada em ver como se sairá o novo governo da Ucrânia. Hoje, o presidente polaco também tem encontro com Julia Tymoshenko, a candidata oficial ao cargo de Primeiro-Ministro do país vizinho. O retorno a Varsóvia está previsto para o fim da tarde.

Posters polacos II


Mais um cartaz de Rafał Olbiński. Desta vez para o filme o poster do filme "Człowiek z żelaza", criado em 1981. O filme ganhou o título no Brasil de "Homem de Ferro". Tinha direção de Andrzej Wajda e com os atores Jerzy Radziwilowicz, Krystyna Janda, Marian Opania. Já escrevemos sobre Olbiński aqui neste blog... Favor consultar nosso arquivo na coluna ao lado.

Polônia vai liberar vistos


A imprensa polaca informou, que um milhão ou mais polacos que vivem na Bielorrúsia, Lituânia, Ucrânia, Rússia, e outras repúblicas da antiga União soviética, estão esperando impacientemente pela Certidão Polaca.
De acordo com a lei aprovada pelo Parlamento polaco, durante o governo do ex primeiro-ministro Jarosław Kaczyński, a certidão entrará em vigor em 28 de março de 2008. Mas desde já milhares de pessoas tem buscado informações nos consulados da Polônia nestes países, sobrecarregando o trabalho dos poucos funcionários existentes. Com a certidão que ateste sua ascendência polaca, estas pessoas, não necessitaram pagar visto de entrada em suas viagens ao país de seus ancestrais, bem como terão permissão para trabalhar, morar e inclusive estabelecer empresas em território polaco, ganhando inclusive os mesmos direitos quanto ao serviço social e médico.
Ao mesmo tempo, a partir de primeiro de janeiro de 2008 passa a vigorar o Tratado de Schengen na União Européia. Se por um lado acabam os controles de passaporte internos, nas fronterias dos países membros da UE, aumentam drasticamente os controles nas fronterias da Polônia com os países do Leste, notadamente entre Bielorrússia e Ucrânia. Como o controle será apenas para aqueles que não possuem nenhum vínculo de origem com a Polônia, (estes estrangeiros terão que pagar bem caro pelos vistos de entrada e não terão as regalias oferecidas aos descendentes polacos), os governos daqueles países já começar a ver com desconfiança esta nova lei, pois criará uma situação de desigualdade entre seus cidadãos. Já se está esperando protestos dos governos de Minsk, Moscou, e principalmente de Kiev. O caso da Ucrânia é particularmente sensível. Por várias razões políticas a Polônia e Ucrânia tentam manter as relações tão amigáveis quanto possível. A história comum das duas nações, é marcada por acontecimentos trágicos e uma não confia na outra.

quinta-feira, 6 de dezembro de 2007

É hoje o dia dos presentes

Święt Mikołaj, ou São Nicolau é cultuado como o Papai Noel nos países da Europa. E como dia 6 de dezembro é seu dia, é hoje que é feita a entrega dos presentes de Natal na Holanda, Noruega, Rússia e Polônia. Especialmente aqui, onde as cores nacionais combinam com a das vestes do Papai Noel, todos se vestem de vermelho e branco e presenteiam familiares e amigos. Na Holanda, por exemplo, são presentes barras de chocolate quadradas com letras dos nomes dos presenteados. É o dia também de fazer a tradicional festa do "amigo secreto". São Nicolau de Mira é o santo padroeiro da Rússia, Grécia e Noruega. É também o patrono dos guardas noturnos na Armênia e dos coroinhas da cidade de Bari, na Itália, onde o santo foi sepultado. Nicolau foi bispo de Mira e é de Petara (atualmente Demre, na Túrquia), onde nasceu no século III. Nicolau faleceu justamente no dia 6 de dezembro de 342. Daí o porque de seu dia ser comemorado hoje. Na Europa inteira, ele, depois de vários milagres foi considerado o amigo das crianças. O fato de ter se tornado popular e ícone do Natal se deve às suas constantes ajudas aos pobres e principalmente às crianças carentes. Foi o primeiro santo da igreja a se preocupar realmente com a educação e a moral das crianças e suas mães. A mais famosa das lendas envolvendo o nome de São Nicolau é aquela em que uma família muito pobre não tendo como custear o "dote" de casamento de suas filhas, ganhou de repente um saco cheio de moedas de ouro e prata. O saco foi presente do bispo Nicolau, que à noite sorrateiramente jogou o saco cheio de ouro e prata para ajudar no "dote". Outras lendas, dizem que ele ressussitou uma criança em Mira e que no Natal de 1583, na Espanha, ele apareceu para atender as orações de senhoras, que pediam para que nenhum pobre ficasse sem o pão bento. Os pobres, ao serem perguntados sobre quem as teria dado o alimento, respondiam que tinham sido socorridos por "um senhor de feições muito serenas, mãos firmes, barba e cabelos brancos bastante longos ".

A volta do grande ator

Foto: Kapif
Andrzej Łapicki ficou com muita saudade dos palcos e por isso está voltando. Quem garante é o diretor Jan Englert que tem um papel para Andrzej, que está atualmente com 83 anos de idade, na peça que estréia no próximo dia 5 de abril no Teatro Nacional, a „Iwanowie” de Tchecov.
Respondendo ao jornal "Rzeczpospolita", Englert disse que o grande ator dos palcos polacos volta após uma ausência de 13 anos, porque há pelo menos 4 razões para isso: "Decidi, primeiro, porque trabalhamos muitos anos juntos; segundo, porque acredito nele; terceiro, pelo texto da peça; e em quarto, mudei a crença e igualmente o lugar. Penso que o sr. Andrzej tinha saudade da cena e eu intuitivamente descobri isso."
A última atuação de Łapicki foi na auto-direção de „Ślubach panieńskich” de Aleksandr Fredra, em 6 de fevereiro de 1995, no Teatro Powszech em Varsóvia. Sua estréia tinha se dado meio século antes, na peça „Wesele” de Stanisław Wyspiański, no Teatro Juliusz Słowacki em Cracóvia.

quarta-feira, 5 de dezembro de 2007

Posters polacos 1

Autor do poster: Jerzy Czerniawski nasceu em 1947. Fez seus estudos na Escola de Artes Plásticas de Wrocław (vrotssuaf). Sua estréia artística ocorreu durante a onda de contracultura polaca dos anos 70. Czerniawski já trabalhopu com ilustração, artes gráficas, desingn e pintura. Já conquistou vários prêmios por seus trabalhos como: Bienal Internacional do Poster de 1974, em Varsóvia, Bienal do Poster em Lahti 1977; International Film Festiwal, Chicago 1981.

O melhor está de fora

No último mundial da Alemanha ele foi um dos destaques da seleção. Pelo menos foi o que mais mostrou disposição, luta e vontade de vencer. Mas desde que o holandês assumiu o comando da seleção polaca, o atacante Ireneusz Jeleń praticamente não foi mais convocado. Está certo que Smolarek desencantou nos últimos jogos, mas o sempre presente Żurawski não fez para justificar tanto cartaz.
Não por outra razão, o atacante da equipe do Auxerre da França está muito triste. "Estou mal, quando ouço, que a representação polaca não tem atacante. Isto frustra minha ambição, isto porque eu nasci atacante e quero jogar nesta equipe", declarou Jeleń ao jornal "Przegląd Sportowy".
Nesta temporada jogando na divisão principal da França, Jeleń fez 15 partidas e 4 gols. Mas, apesar disto não há lugar para ele na seleção polaca. O treinador Leo Beenhakker abertamente diz que Jeleń não se enquadra em sua concepção de jogo para a seleção polaca. Ou seja, não importa que o único polaco a fazer gols em primeiras divisões européias faça gol.