Continua repercutindo na coluna de Aroldo Murá, no Jornal Indústria & Comércio, de Curitiba, a nota sobre a discriminação que Ulisses Iarochinski, vem sofrendo com a publicação de seus dois livros "Saga dos Polacos" e "Polaco". O jornalista Miecislau Surek, editor do jornal bilíngue LUD, e ex-assessor de imprensa da Associação Comercial do Paraná, enviou o seguinte comentário e posicionamento sobre a polêmica:
Miecislau Surek |
Essa polêmica sobre o termo polaco deveria ter sido ultrapassada e enterrada, pois já na década de 1970, especialistas e líderes da comunidade como Ruy Wachowicz, Francisco Dranka, Victor Gardolinski e tantos outros, provavelmente me incluindo como difusor das coisas e dos fatos étnicos da época, resolvemos nos autodenominar de polacos, para irritação de pessoas com pouca cultura que em outras situações, inclusive no setor político partidário, vivenciaram e sentiram discriminações e passaram a dizer que ser polaco era pejorativo.
Naqueles tempos, e olha que já se passaram mais de 40 anos, esse pequeno grupo de "discriminados", até convenceram o cônsul geral a mandar pedido oficial à Prefeitura e ao Governo do Estado para acabarem com a existência da famosa Banda Polaca, que saía da frente da sede da Sociedade União Juventus, ali na Carlos de Carvalho, e ganhava as ruas de Curitiba, com uma vibração carnavalesca que poderia salvar o fraquinho Carnaval curitibano. O Leminski se vangloriava de ser polaco, como tantos outros mais.
Essa "polícia de cultura limitada", não satisfeita com o fato de ter acabado com a Banda Polaca, continuou agindo e até em Araucária, na denominação do Portal Polônico na Avenida.das Araucárias, no bairro Thomaz Coelho.. Esse termo polônico foi criado pela nossa equipe do Jornal Lud e apoiado pelo professor e filólogo Mariano Kawka, que o incluiu nos seus dicionários. Pois não é que esse pessoal de curta visão moveu ação para que a PM de Araucária rebatizasse o Portal Polônico para Portal Polonês?!!!!!
Que o especialista Ulisses Iarochinski não fique chateado pela perseguição, a gente já se acostumou com isso, sendo descendente de poloneses, polônicos ou polacos. Que continue com sua atividade, pesquisando, difundindo e fazendo seu trabalho bastante interessante para a comunidade polônica brasileira. Pois polacos mesmo, da palavra Polak, na língua original, são poucos hoje no Brasil, um deles é o Tadeu do Pierogi, que imigrou no século passado ao Brasil, e o Marian Kurszac que, de vendedor de cds e discos, virou dirigente do que sobrou da famosa União Juventus, cujo patrimônio valioso foi repassado e vendido para cobrir dívidas feitas e não saldadas principalmente perante a previdência social e empresas credoras por gestões mal administradas...
Sou polaco, sim, com grande orgulho, embora alguns achem isso pejorativo. Pela que esses poucos agem na surdina para mostrar que possuem limitada cultura.
Qualquer coisa podemos sugerir que o Ulisses peça ajuda do ministro do STF, Ricardo Lewandowski, um dos maiores expoentes brasileiros e descendente de polacos. Penso que aí estaria a solução.
Abraços e esperamos nos encontrar. nem que seja no dia 29 deste mês, na rememoração dos nossos tempos de Diário do Paraná que, se ainda existisse, estaria completando 57 anos.
Miecislau Surek