sábado, 21 de março de 2009

FIFA omite Bosque do Papa em Curitiba

Estátua de Mikołaj Koperniko e casas de troncos no Bosque do Papa em Curitiba
Foto: Ulisses Iarochinski

O sítio oficial da FIFA- federação Internacional de Futebol Associado, depois de duas gafes cometidas no mapa com as cidades concorrentes a sediarem jogos da Copa do Mundo de 2014 (já corrigidos) onde colocava a capital do Acre, Rio Branco em Roraima e grafava a cidade de São Paulo como "San Paulo", ao fazer a apresentação da cidade de Curitiba comete mais uma.
A apresentação, aliás, bastante elogiosa, deixa de citar o Parque Papa João Paulo II como um dos pontos turísticos da cidade. Talvez, não seja culpa da FIFA, tal desleixo, pois apenas cita alguns parques dos mais de 25 que a cidade possui. Mais provavelmente seja, culpa da própria prefeitura de Curitiba, que em muitas de suas publicações deixa de apresentar o memorial mais significativo da cidade, justo por pertencer à etnia de mais contingente populacional da capital paranaense, pelo Parque não ter sido uma criação do IPPUC-Instituto de Pesquisa e Planejamento Urbano de Curitiba, nem do ex-prefeito Jaime Lerner (filhos de polacos nascidos na Polônia). Mas de ter sido uma iniciativa da própria comunidade polaca da cidade e da Missão Católica Polaca no Brasil junto ao governo do Estado. Este "descuido" promocional da Prefeitura já foi maior no passado. Parecia que havia se extinguido, mas como a FIFA deve ter se baseado no material produzido pela prefeitura para tentar sensibilizar o organismo mundial de realizar a Copa do Mundo na terceira maior cidade polaca do mundo e a etnia polaca ser a mais representativa em número e influência entre as quatro principais etnias formadoras da cidade, esta falta de "gentileza" só pode ser debitada a esta antiga rusga com o Bosque do Papa. É como se o Parque Memorial Polaco com sua coleção de casas de troncos essencialmente polacas não fizesse parte da cidade de Curitiba. Lamentável!
Gafes já corrigidas

Aqui o texto em idioma inglês reproduzido so site da FIFA com a não menção do Bosque do Papa João Paulo II:

"Curitiba
The city of Curitiba is one of the finest examples of a bulky economic and industrial development carried out with responsibility and organisation. Since it was declared the capital of the state of Paraná in 1853, the city has gone through several major urban planning projects to avoid uncontrolled growth and thus has become an international role model in dealing with such sensitive issues as transportation and the environment.

Curitiba is now the most populous city in the southern region of Brazil, with 1.8 million inhabitants, and stands right at the centre of a metropolitan area whose economy ranks fourth in terms of contribution to the country's gross national product. With all that, Curitiba still maintains the structural conditions to offer a remarkable welfare and quality of life to its residents, thanks to its innumerable parks and a high-profile cultural schedule.

The curitibanos owe a lot of their cultural richness to the massive immigration process through which the south of Brazil underwent during the 19th century, when it welcomed a huge contingent of Germans, Italians, Ukrainians and Polish. These traits are noticeable in such city landmarks as the Santa Felicidade neighbourhood, with its first-class Italian cantinas; the Bosque Alemão (German Wood) and the Ukrainian church replica at fabulous Tingüi Park.

Besides the Tingüi, other important parks that showcase Curitiba's concern with preserving green areas include the Tanguá, the Barigüi and the impressive Botanical Garden. Other city attractions revolve around its pulsating cultural life, like the Ópera de Arame (a theatre all built with glass and iron wires) and the pungent Oscar Niemeyer Museum, designed by the architect himself.

Football

Curitiba is home to two traditional clubs of Brazilian football: Coritiba Foot Ball Club and Clube Atlético Paranaense, who meet for one of the most exciting derbies in the country, the Atletiba - a reason for frenzy in Curitiba since the two teams' very first meeting in 1924.

Coritiba, nicknamed Coxa, conquered the Campeonato Brasileiro title in 1985 and own the Couto Pereira stadium, while rivals Atlético Paranaense, the Furacão (Hurricane), were national champions in 2001 and are proud owners of the Joaquim Américo stadium, popularly known as Arena da Baixada, which was demolished and rebuilt from the scratch in 1999 and is now considered one of the best and most modern football grounds in Brazil

The city's third representative in Brazil's main football scene are Paraná Clube, founded in 1989 as a fusion of two other teams; Colorado and Pinheiros. The Tricolor plays its home matches at the Durival de Britto e Silva stadium, which was one of the venues of the 1950 FIFA World Cup Brazil™."

"Negócio" do casamento é controlado

Foto: Łukasz C.

Cresce a cada dia o número de pedidos de leitores deste blog, geralmente brasileiros que moram na Inglaterra, sobre informações de casamento com cidadãos(ãs) polacos(as). Em função disto busquei esclarecimentos sobre a questão junto ao departamento responsável da autoridade polaca por analisar pedidos de cidadania polaca daqueles que não são descendentes de imigrantes polacos.
Segundo este departamento, que a princípio negava-se a dar informações, no caso de casamento de um(a) cidadão(ã) polaco(a) com um estrangeiro(a) o procedimento para casar na Polônia é:

1 - negativas do cidadão(ã) estrangeiro(a) de que não seja casado com outra pessoa no exterior. São negativas de igreja e de cartório e que devem ser traduzidos por tradutor juramentado e legalizadas no Consulado Brasileiro de Varsóvia.
2 - negativas do cidadão(ã) polaco(a) de que não é casado na Polônia com outra pessoa...negativas também da igreja e do cartório.
3 - o cidadão(ã) polaco(a) deve apresentar "zameldowania", ou seja, registro de residência que é feito nas prefeituras das cidades onse se mora.

Uma vez casados e querendo o casal residir na Polônia. Então será dado um visto de residência para o(a) estrangeiro(a) morar na Polônia. O primeiro visto temporário terá validade de um ano apenas. Para que o "consorte" (marido ou esposa) estrangeiro possa morar na Polônia é necessária a apresentação de "zameldowania" (registro de residência). Este registro só é concedido se o casal for proprietário de um imóvel. A prefeitura solicita como comprovante a apresentação da "escritura" do imóvel feita em Cartório.
Se o casal não possuir imóvel, o mais comum é que o pai, ou mãe do "consorte" polaco(a) forneça uma declaração de que aquele estrangeiro (a) reside no imóvel de propriedade do pai. Também é necessária a apresentação da escritura do imóvel.
Cumpridas estas formalidades, o consorte receberá então uma carteira de visto de residência temporária de um ano. Findo este ano de moradia em território da Polônia e não na Inglaterra, o processo todo terá que ser refeito.
Na segunda vez, o visto e a carteira de residência para o estrangeiro terá validade de dois anos. Ao final de três anos, o consorte estrangeiro, uma vez, que morou efetivamente estes três anos em território da Polônia, receberá (desde que solicitado) o visto permanente de residência e permissão de trabalho e uma carteira que terá de ser revalidada a cada dez anos.
Nestes três anos iniciais, a polícia fará visitas incertas a residência apontada na "zameldowania" (registro de residência) para verificar se realmente o casal mora ali. Também investigarão junto aos vizinhos para saber se realmente o casal mora ali e se realmente é um casal. Se não morarem a polícia imediatamente comunica ao departamento que concedeu o visto para que este seja cassado.
Resumindo, um casamento não dá direito a cidadania polaca, nem europeia, nem a passaporte polaco à um estrangeiro. Apenas permite a concessão de visto de residência permanente e permissão de trabalho para a Polônia, não para a União Europeia e muito menos para morar ou trabalhar na Inglaterra, legalizando assim sua condição do país da rainha de Windsor.
No caso dos filhos destes casais, desde que registrados nos consulados respectivos e depois de um processo de solicitação de reconhecimento de cidadania, este poderá ter a cidadania e o passaporte polaco (comunitário). Mas o marido, ou a esposa estrangeira não terão nenhum dos dois documentos. A carteira de motorista poderá ser solicitada, mas a Carteira de identidade, não!
Para complicar a situação... o Consulado do Brasil em Varsóvia, informa que uma determinação do Itamaraty em vigor há um mês impede o reconhecimento de papéis (negativas de casamento no Brasil) no consulado para efeitos de casamento com cidadãos polacos(as).
A idéia das autoridades polacas é impedir o crescente "negócio" do casamento de pessoas que nem sabem onde, no mapa mundo, está localizada a Polônia, que nada sabem de sua história, nunca tiveram o interesse e nem terão de residir na Polônia e de serem efetivamente contribuintes.
Segundo o pensamento generalizado, é cada vez comum, principalmente na Inglaterra "a venda" do casamento por parte de jovens polacas(os) a extracomunitários (brasileiros, peruanos, indianos, árabes, africanos) por preços que variam entre 3 a 7 mil libras esterlinas. Não bastasse isso, os procedimentos fazem parte dos controles da União Europeia no sentido de conter a imigração ilegal.
Casar com uma linda polaca de olhos azuis não parece ser um bom negócio, se a intenção é apenas legalizar residência na Inglaterra, França ou Itália. A única possibilidade é o visto de residência permanente na Polônia, mas somente após três anos de moradia efetiva no território polaco. Cidadania e passaporte não. Claro que as autoridades reconhecem que alguns casamentos são movidos apenas por amor, mas o percentual deste é insignificante perante o "negócio" do casamento.

Varsóvia mais perto de Lisboa

Airbus 320. Foto: Divulgação TAP

A TAP de Portugal informou que neste verão de 2009 abrirá uma nova linha em voo direto de Lisboa a Varsóvia. Tanto portugueses como polacos e até brasileiros podem a partir de 11 de junho voar direto entre as duas cidades. A Tap espera ter muitos passageiros da Polônia querendo passar as férias de verão em Portugal. Serão cinco voos semanais. Os voos a partir do Aeroporto de Portela devem levantar no período da tarde e chegar no início da noite em Varsóvia. Já do aeroporto Fryderyk Chopin devem partir bem cedo e já às 9 horas da manhã estar aterrissando em Lisboa. Os aviões utilizados no percurso serão os Airbus 320.
Para o porta-voz dos "Aeroportos Estatais" da Polônia, Jakub Mielniczuk, "Lisboa era uma das poucas capitais europeias que ainda não tinham conexão direta com nossa Varsóvia. Esta é uma excelente notícia e certamente será o melhor meio de transporte entre os dois países."
A decisão dos portugueses está levando em conta apenas os turistas polacos, pois apesar do número crescente de jovens portugueses que estão vindo estudar na Polônia, trabalhar ou buscar casamento com uma beja jovem loira de olhos azuis, parece não se fiar muito na rentabilidade dos voos a partir de Lisboa. Talvez, porque os diretores em Lisboa, passe despercebido o crescente número de excursões de brasileiros descendentes de polacos do Sul do Brasil que estão vindo conhecer a terra de seus ancestrais.
Um voo entre São Paulo - Lisboa - Varsóvia, certamente será mais atrativo e disputado do que um entre São Paulo - Londres - Varsóvia, já que a British Air tem o costume de perder as bagagens e mesmo porque não é o mesmo aeroporto que serve para a conexão. Enquanto um recebe voos do Brasil outro aeroporto, distante mais de uma hora de trem, recebe os voos de Varsovia.
E de mais a mais o brasileiro precisa conhecer melhor Portugal do que Itália, França, Inglaterra, Suíça ou Alemanha, atuais conexões entre Brasil e Portugal.

Escala de voos:
Warszawa - Lizbona / 1-34-67 (dias da semana) 06:05 -09:05 (horário) TP581 (voo). Reservas (infolinia +48 42 27 333 80)
Lizbona - Warszawa -23-567 (dias da semana) 16:50-21:45 (horário) TP580 (voo). Reservas (infolinia +48 42 27 333 80)