Foto: uma colega de mestrado
Prof. dr Hab. Jerzy Brzozowski (lingüísta, diretor da cátedra de tradutologia no Instituto de Filologia Românica), Ulisses Iarochinski, Prof. dr Hab. Andrzej Pankowicz (historiador, diretor da cátedra de Ciências da História, no Instituto de Estudos Regionais) e meu orientador Prof. dr Hab. Tadeusz Paleczny (sociólogo, diretor do Instituto de Estudos Regionais e do Curso de graduação e mestrado em Cultura Internacional). Foto importante ,num dia importante em minha vida. Os três professores do mais alto nível das universidades da Polônia formaram parte na banca de examinadores, na defesa de minha monografia em mestrado de cultura internacional na Universidade Iaguielônia de Cracóvia, realizada ontem, terça-feira, 18 de novembro de 2008.
Com o título de "Tożsamość kulturowa Brazylijczyków Polskiego Pochodzenia. Polaco czy Polonês", ou traduzindo "A Identidade Cultural do Brasileiro Descendente de Polacos. Polaco ou Polonês", recebi da banca um resultado de nota alta. A monografia é uma ampliação de meu artigo Porque Polaco, (que pode ser encontrado nos arquivos deste blog) escrito originalmente no doutorado de história que faço na mesma universidade de Cracóvia, desde 2002. O mestrado que encerro agora foi realizado nos últimos dois anos, simultaneamente ao doutorado. O que significa que dentro dos próximos meses estarei enfrentando uma segunda banca de notáveis para defender minha tese na Faculdade de História com o título de "O início da colônia Cruz Machado no limiar do século 20".
A tradução para português da monografia já está pronta em formato livro e com a capa abaixo. Basta apenas o interesse de alguma editora brasileira pelas coisas polacas e o leitor do blog o terá nas mãos.
Com o título de "Tożsamość kulturowa Brazylijczyków Polskiego Pochodzenia. Polaco czy Polonês", ou traduzindo "A Identidade Cultural do Brasileiro Descendente de Polacos. Polaco ou Polonês", recebi da banca um resultado de nota alta. A monografia é uma ampliação de meu artigo Porque Polaco, (que pode ser encontrado nos arquivos deste blog) escrito originalmente no doutorado de história que faço na mesma universidade de Cracóvia, desde 2002. O mestrado que encerro agora foi realizado nos últimos dois anos, simultaneamente ao doutorado. O que significa que dentro dos próximos meses estarei enfrentando uma segunda banca de notáveis para defender minha tese na Faculdade de História com o título de "O início da colônia Cruz Machado no limiar do século 20".
A tradução para português da monografia já está pronta em formato livro e com a capa abaixo. Basta apenas o interesse de alguma editora brasileira pelas coisas polacas e o leitor do blog o terá nas mãos.