Moje polskie serce wróciło
Serce, które mój dziadek
Przyniósł mi z daleka
Serce zdruzgotane
Serce podeptane
Serce poety
**********************************
Meu coração de polaco voltou
Coração que meu avô
Trouxe de longe pra mim
Um coração esmagado
Um coração pisoteado
Um coração de poeta.
Paulo Leminski, Polonaises, 1980.
Tradução Anna Róża Orzech
2 comentários:
Você sabe se há mais traduções do Leminski, ou se foram publicadas?
Abraço
Não sei, nem se há mais traduções, nem se foram publicadas. Esta foi uma amiga polaca daqui da Polônia que traduziu para que eu coloque nas páginas introdutórias da minha tese de doutorado. Existe uma outra tradução desse mesmo poema de autoria do Prof Wladyslaw Miodunka da Uniwersytet Jagiellonski. Mas prefiro esta na Anna... (Ulisses)
Postar um comentário