terça-feira, 4 de novembro de 2008
Buscador de origens viajando
domingo, 2 de novembro de 2008
Dia das Almas na Polônia
Os cemitérios polacos no Dia de Todos os Santos, primeiro de novembro é mais concorrido que o Dia dos Mortos (ou das almas, como é chamado na Polônia). Os polacos passaram a noite de sábado para domingo rezando nos cemitérios.
Ambos os dias são comemorados desde o século 10 pela Igreja católica Apostólica Romana. Antes disto o dia dos Mortos eram comemorado em outra data como uma comemoração pagã.
Depois da segunda guerra mundial, com o novo mapa saido da cabeça do soviético Józef Stalin, os polacos foram realocados na quase maioria das vezes de um lado para outro, quem estava no Leste e perdeu suas terras para a criação da Ucrânia como um grande país soviético, dando aos antigos rutenos terras que eram dos polacos, foram parar no extremo Oeste. Assim pessoas que estão residindo em Sczeczyn (no Noroeste do atual território da Polônia) se deslocam até Rzeszów (jéchuf) para orar nos túmulos dos seus que ficaram para trás. Num percusrso de mais de mil quilômetros. De algumas cidades da Polônia partiram neste fim de semana excursões para os cemitérios da cidade de Lwów (Lviv) que hoje estão na Ucrânia. Outras foram para Vilno, na Lituânia, pois ambas cidades milenarmente sempre foram polacas e não só nos últimos 60 anos que deixaram de ser por imposição dos vencedores da Segunda Guerra Mundial. Stalin impôs e ingleses, franceses, brasileros e Norte-americanos aceitaram.
Talvez por isto o finados é mais longo do que os países vizinhos e muitos outros países no mundo,l como por exemplo o próprio Brasil. A história Polônia, como talvez, em nenhum outro lugar, impõe tradições e costumes únicos.
sábado, 1 de novembro de 2008
Finados na Polônia é à noite
A Polônia este fim de semana, ou está nas estradas (viajando) ou nos cemitérios, dos grandes da cidades aos pequenos do sertão, onde sempre ao lado de uma igreja há um campo santo. também na Polônia está o maior cemitério sem tumbas de todo o mundo: Auschwitz-Birkenau.
Villa Decius: Troféu Sérgio Vieira de Mello
O prêmio com o nome do diplomata brasileiro é concedido a organizações e pessoas que contribuem especialmente para coexistência pacífica das sociedades, religiões e culturas.
A cerimônia deste ano acontceu no último dia 16 de outubro, precedida da conferência internacional "Metas milenares da Cultura?"
O troféu Sérgio Vieira de Mello este ano foi concedido para a senhora Krystyna Pryjomko-Serafin, na categoria pessoal. Ela criou a Fundação Casa São Gabriel de Shiefild, que coopera com a Fundação Centro de Desenvolvimento e Cooperação, que por sua vez, ocupa-se do Centro Residência Educacional para Filhos de Prisioneiros de Instituições Penais em Arushy, na Tanzania.
Na categoria organizações, o prêmio foi para Fundação Helsinqui do Direitos Humanos.
Estiveram presentes na cerimônia o representante da Presidência da República da Polônia, o Embaixador do Brasil, o Embaixador da Suécia, Alto-Comissário das Nações Unidas para os Refugiados, consulados e organizações ligadas a defesa dos direitos humanos.
A Associação Villa Decius foi fundada em 1995, por representantes do mundo das ciências, economia e cultura como o objetivo de servir ao dialogo internacional de culturas. Entre suas metas principais está o desenvolvimento de atividades para um instituto de estudos avançados, proteger a tradição da Villa Decius e desenvolver um fórum para a cooperação nas áreas culturais e econômicas.
A associação ocupa um antigo palácio cracoviano de 1535, construído pelo húngaro Jost Ludwig Dietz. Para a construção, ele contratou três arquitetos italianos, Giovanni Cini de Siena, Zenobius Gianotti de Roma e Filippo de Fiesole. Localizado no bairro de Sowiniec, em meio a um grande parque renascentista e muito próximo da Montanha e Bosque do Przegorzały e do Zoológico de Cracóvia.
sexta-feira, 31 de outubro de 2008
Os últimos momentos do outono
Presidente polaco contra o Euro
Concurso: Centenário do Filme Polaco
Interessados em participar devem retirar o regulamento e formulário de participação na Filmoteca Nacional. O prazo para isto é de 3 novembro a 31 dezembro 2008. Para os que residem fora da capital polaca é possível solicitar regulamento e formulário pelo correio, através do endereço,
Filmoteki Narodowej, ul. Puławska 61, Warszawa 00-975 Polska. O resultado do concurso será anunciado em 31 de janeiro de 2009. Os vencedores têm garantido apoio financeiro da Filmoteca Nacional.
quinta-feira, 30 de outubro de 2008
O artilheiro Lato agora é presidente
Depois do governo polaco ter destituído o presidente anterior da PZPN e empossado um nome de sua confiança, a FIFA-Federação Internacional de Futebol Associado, deu um ultimatum, ou o governo se retirava do assunto e deixava as entidades do futebol eleger um novo presidente, ou desligava a federação e a Polônia não continuaria a disputar as eliminatórias da Copa do Mundo de 2010 e nem promover a EuroCopa 2012.
Mas nesta tarde de quinta-feira, 29 de outubro, o grande Lato foi eleito presidente da PZPN. Boniek, outro dos grandes jogadores da história do futebol polaco, corria por fora, mas não foi desta vez para ele.
Grzegorz Lato nasceu em 8 de abril de 1950, em Malbork, Norte da Polônia. Recorde de convocações para a seleção polaca. Foram 95 entre 1971 e 1984; tendo marcado 42 gols, sendo o segundo artilheiro atrás apenas de Włodzimierz Lubański. Além da Copa de 74, quando foi artilheiro com sete gols, Lato também participou das Copas de 78 e 82. Também esteve nas campanhas vitoriosas da seleção olímpica da Polônia, conquistando as Medalha de Ouro na Olimpiada de 1972 e a de prata na de 1976. Grzegorz Lato jogou a maior parte da sua carreira na equipe do Stal Mielec, de uma pequena cidade do Sudeste da Polônia e conquistou pelo clube o campeonato polaco de 1973 e de 1976. Aos 30 anos obteve autorização da Federação, quando ainda vigorava o comunismo e e se transferiu para o K.S.C Lokeren da Béligica. Encerrou sua carreira no México, jogando entre 1982 e 83 pelo Atlante, tendo marcado 15 gols. Depois jogou ainda no Canadá, pelo Polonia Hamilton e numa equipe de veteranos em Hamilton, Ontário. Lato foi senador na Polônia de 2001 a 2005.
Stryjeńska no Museu Nacional
Outono de folhas coloridas
As árvores do meu quintal aqui em Cracóvia estão derramando folhas coloridas pelo chão...
quarta-feira, 29 de outubro de 2008
Buscador de origem na estrada
Paisagem atual dos campos entre Dołhobyczów e Żniatyn
Bilhetes aéreos com custo total
O vôo pela Cia. aérea polaca LOT de Varsóvia para Amsterdam ida e volta, saindo no dia 7 de novembro e voltando dia 17 custa atualmente 1184,08 zł, algo em torno de 911,74 reais . O problema é que o preço deste bilhete é apenas 664 zł.
O que ocorreu então com esta conta? Geralmente quando perguntados, as companhias alegam que são taxas aeroportuárias. Portanto, a partir de 31 de outubro todos os transportadores têm que apresentar detalhamente o custo e as taxas adicionais e apresentar o total. e não fazer propaganda de 600 e acabar vendendo por 1200.
A LOT, por incrível que possa parecer, em página na Internet informa que 60 zł é pelo aeroporto, 265,08 zł é do combustível e uma taxa ecológica cobrada na Holanda de 25 zł por cada bilhete. A norma é válida em todo o território da União Européia, os seja, dos 27 países que a compõe e está explicia no artigo 23.
Evidente que os custos de um aerporto para o outro variam e por isto um mesmo bilhete pode ser vendido por tarifa diferente para um mesmo trajeto, dependendo de onde vai subir ou descer. Por exemplo, estes 25 zł holandeses, são para pagar a poluição causada nos ventos que sopram sobre o país pelo combustível dos aviões que trafegam em seu espaço aéreo.
terça-feira, 28 de outubro de 2008
Voar até Cracóvia é fácil
Belfast easyJet (www.easyjet.com)
Birmingham BMI Baby (www.bmibaby.com)
Bournemouth easyJet
Bristol easyJet
Cork CentralWings (centralwings.com)
Dublin Aer Lingus (www.aerlingus.com), Ryanair (ryanair.com), CentralWings
Edinburgh easyJet
Glasgow Prestwick Ryanair
Leeds Bradford Jet2 (www.jet2.com)
Liverpool Ryanair, easyJet
London Gatwick CentralWings, easyJet
London Luton easyJet
London Stansted Ryanair
Newcastle Jet2, easyJet
Nottingham East Midlands Ryanair
Shannon Ryanair
Além destas é possível a partir de Paris, Barcelona, Colonia, Berlim, Porto, Milão e muitas outras através das seguintes linhas áreas:
Código | Nome | Endereço | Telefone | ||
---|---|---|---|---|---|
EI | AerLingus | Al. Ujazdowskie 20 00-478 Warszawa Al. Ujazdowskie 20 00-478 Warszawa | Tel.: +48 (0) 22 626 84 02 Tel.: +48 (0) 22 626 84 02 | ||
AZ | Alitalia | ||||
OS | Austrian Airlines | Ul. Lubicz 23 31-503 Kraków Ul. Lubicz 23 31-503 Kraków | Tel.: 0 801 40 40 40 Tel.: +48 (0) 12 629 66 66 Tel.: 0 801 40 40 40 Tel.: +48 (0) 12 629 66 66 Biuro Kraków Airport: Tel.: +48 (0) 12 639 34 27 | ||
BA | British Airways | ul. Marszałkowska 76 00-517 Warszawa ul. Marszałkowska 76 00-517 Warszawa | Tel.: +48 (0) 22 529 90 00 Tel.: 0 800 44 11 592 Tel.: +48 (0) 22 529 90 00 Tel.: 0 800 44 11 592 Biuro Kraków Airport: Tel.: +48 (0) 12 285 50 33 | ||
SN | Brussels Airlines | Al. Jana Pawła II 23 00-854 Warszawa Al. Jana Pawła II 23 00-854 Warszawa | +48 (0) 22 650 39 99 +48 (0) 22 650 39 99 Biuro Kraków Airport: +48 (0) 12 639 34 23 | ||
OK | CSA Czech Airlines | Hotel Jan III. Sobieski Plac Artura Zawiszy 1 Hotel Jan III. Sobieski Plac Artura Zawiszy 1 02-025 Warszawa | +48 (0) 22 659 67 99 +48 (0) 22 659 67 99 Biuro Kraków Airport: +48 (0) 12 639 34 26 | ||
EZY | easyJet | London Luton Airport Bedfordshire, LU2 9LS London Luton Airport Bedfordshire, LU2 9LS United Kingdom | +44 870 6 000 000 +44 870 6 000 000 Biuro Kraków Airport: + 48 (0) 12 639 34 28 | ||
LY | EL-AL Israel Airlines | Al. Jerozolimskie 65/69 Warszawa Al. Jerozolimskie 65/69 Warszawa | Tel.: +48 (0) 22 630 66 16 Tel.: +48 (0) 22 630 66 16 | ||
IBE | Iberia | Tel.: +48 (0) 22 43 30 400 Tel.: +48 (0) 22 43 30 400 | |||
O2 | JetAir | ul. Radarowa 60 02-137 Warszawa ul. Radarowa 60 02-137 Warszawa | Tel.: +48 (0) 22 846 86 61 Tel.: +48 (0) 22 846 86 61 | ||
LO | LOT - Polish Airlines | Kraków Airport ul. kpt. M. Medweckiego 1 Kraków Airport ul. kpt. M. Medweckiego 1 | Tel.: +48 (0) 12 285 50 70 (kasa terminal T1) Tel.: +48 (0) 12 285 50 70 (kasa terminal T1) Tel.: 0 801 703 703 Tel.: +48 (0) 22 9572 (z telefonów komórkowych) | ||
LH | Lufthansa | Al. Jana Pawła II 29 00-867 Warszawa Al. Jana Pawła II 29 00-867 Warszawa | Tel.: +48 (0) 22 33 81 300 Tel.: 0 801 312 312 Tel.: +48 (0) 22 33 81 300 Tel.: 0 801 312 312 | ||
DY | Norwegian | Norwegian Air Shuttle Polska Sp. z o. o. ul. 17 Stycznia 32 Norwegian Air Shuttle Polska Sp. z o. o. ul. 17 Stycznia 32 02-148 Warszawa | Call Center Tel.: +48 (0) 22 529 38 20 Call Center Tel.: +48 (0) 22 529 38 20 | ||
FR | Ryanair | Dublin Airport, Co. Dublin Ireland Dublin Airport, Co. Dublin Ireland | Tel.: 0 300 30 30 33 Tel.: 0 300 30 30 33 Biuro Kraków Airport: Tel.: +48 (0) 12 639 31 89 | ||
SK | SAS | Al. Jana Pawła II 29 00-867 Warszawa Al. Jana Pawła II 29 00-867 Warszawa | Tel.: +48 (0) 22 8 500 500 Tel.: +48 (0) 22 8 500 500 | ||
NB | Sterling.dk | Sterling Airlines A/S Copenhagen Airport South Sterling Airlines A/S Copenhagen Airport South DK - 2791 Dragoer Denmark | Tel.: +45 70 33 33 70 Tel.: +45 70 33 33 70 | ||
TO | Transavia.com | Zone Orlytech 18 avenue Louis Bleriot Zone Orlytech 18 avenue Louis Bleriot 91781 WISSOUS Cedex - France | Tel.: +31 20 406 040 6 Tel.: +31 20 406 040 6 | ||
VE | Volareweb.com | Via Marsala 34/A 21013 Gallarate (VA) Via Marsala 34/A 21013 Gallarate (VA) Italy | Tel.: +39 091 255 10 12 Tel.: +39 091 255 10 12 |
Caricatura de Jerzy Flisac
Jerzy Flisak (1930 - 2008) (pronuncia-se iéje flissak) criador de posters e cartazes. Famoso na Polônia por seus desenhos, cartuns, charges satíricas. Nos anos de 1950 a 1953 estou arquitetura na Faculdade de Engenharia de Varsóvia. Fez seu "debut" em 1950 no semanário „Szpilki " no qual depois se tornou editor gráfico (1953 - 1955). Também foi diretor da revista mensal gráfica „Cinema no Mundo" (1955 - 1958). Sua criação alcança esferas diferentes de arte gráfica como o cartaz, livro de ilustração, desenho satírico e também cenografia e caricaturas animadas.
A fama foi adquirida através da imprensa com desenhos satíricos publicados entre outros no "Świecie", "Polsce", "Kulturze", "Świerszczyku". Também se ocupou de ilustrar livros para crianças („Merliry " de Gramatyka, „Szkolne aventura Pimpusia Sadełko ") e Tomików satírico. Criações importantes para cartazes de filmes comoTrzej panowie na śniegu", „Rzymskie wakacje", „Tęsknota", „Dziewczyna w hotelu", „Wiano", „Giuseppe w Warszawie", „W kraju Komanczów", „Jak rozpętałem II wojne; światowa".
Recebeu muitos prêmios como, Prêmio do Ministério de Cultura e Artes para criação satírica (1961), Prêmio de presidente do conselho de ministros (1985). Várias vezes recebeu prêmios das revistas "Szpilek" e do Museu de Caricaturas da Polônia.
A difícil busca pela origem do ancestral
O meu bisavô veio da Polônia para o Brasil com sua família mas não sabemos com certeza de onde e que ano ( pelo que contam, ele veio quando era bem pequeno, por volta do ano 1900 a 1910). Portanto teria que ser pesquisado estes documentos em toda a Polônia...
O que respondi a ele foi:
Antes de tudo peço que acesse minha pagina sobre pesquisa de dados e obtenção de cidadania polaca em http://www.ui.jor.br/polaco14.htm lá dou dicas e detalhes do processo. Depois se tiver interessado, ou se tiver ainda dúvidas, posso esclarecer por email, ou telefone. Atualmente resido em Cracóvia onde estudo... Assim fica fácil me deslocar até a localidade de teu ancestral. O serviço de busca é cobrado da seguinte forma: Somo as despesas de transporte de Cracóvia até o local das buscas, custos com os documentos (possivel tradução para polaco, expedição de segunda via no cartório e envio pelo correio pra você) e mais meu serviço.
Mas ele queria saber mais. Então retornei dizendo:
Acho que você precisa ler de novo se já não o fez sobre o que escrevi no site Saga dos Polacos.... Lá você poderá ler que a pesquisa, quem tem que começar a fazer é você e aí pelo Brasil... Primeiro ir a cartórios, cemitérios, conversar com parentes... Tirar suas conclusões e também conhecer um pouco da história da Polônia, no contexto das imigrações. Você vai começar a perceber que neste período que você cita, a maioria dos imigrantes saíram da parte ocupada pela Rússia, ou seja, o centro e o leste do atual território da Polônia, da Lituânia, da Bielorússia e da Ucrânia... Sim, porque grande parte destas terras eram da Polônia.
É impossível procurar rastros por toda a Polônia como você sugere. A Polônia, enquanto Estado (governo próprio, autônomo e independente) na época das imigrações não existia. E as três nações ocupantes não faziam registro de quem saia, ou se faziam isto não está mais na Polônia, mas em seus arquivos de origem.
Mas o Brasil tem registros de quem entrou e estes estão como te disse em cartórios, cemitérios e arquivos Estaduais além do Nacional no Rio de Janeiro... Você tem um grande trabalho pela frente se quer descobrir de onde eles vieram.... Eu só posso te ajudar quando você me fornecer o nome e sobrenome (com grafia em polaco) do ancestral com o nome e sobrenomes dos pais deste (com grafia em polaco), a localidade onde nasceu e a cidade grande mais próxima junto com o ano em que o ancestral nasceu (a data e o mês podem ser descobertos depois, aqui, nos livros conservados nas igrejas, cartórios e arquivos regionais e nacional).
Por favor, vá no cemitério onde ele está enterrado... Na lápide está a data de nascimento (a de morte não interessa nesse momento)... Depois vá no cartório da cidade onde está este cemitério... Faça um pesquisa profunda ali, pois terá certidões de nascimento, casamento, óbitos, compra e venda de imóveis, que podem ter registrado alguma coisa sobre teu ancestral.
Depois de toda esta busca vá ao Arquivo Nacional no Rio de Janeiro. Ali você terá a listagem dos passageiros dos navios, a listagem dos hóspedes da Ilha das Flores (onde os imigrantes ficavam em quarentena e esperavam para saber para que colônia e que terras receberiam)... E finalmente existem os arquivos da Polícia Federal dos Estados do Paraná e Rio Grande do Sul, que está guardados ali.... Nestes registros com certeza você encontrará o que é necessário para que se possa procurar aqui na Polônia a certidão de nascimento. Nome do ancestral, nome dos pais, nome da localidade e ano em que nasceu.
P.S. Este é um trabalho que você tem que fazer, nenhum advogado ou escritório de espertalhões fará por você. Até farão, cobrarão caro, mas a probabilidade de que não encontrem nada é muito grande.
segunda-feira, 27 de outubro de 2008
Polonia Warszawa é líder
Políticos defendem a Polônia?
domingo, 26 de outubro de 2008
Diferença horária mudou
A diferença de fuso horário com o Brasil (horário oficial de Brasília) passa a ser de apenas 3 horas. Esta diferença vai aumentar no mês de março para 4 horas, quando acabar o horário de verão no Brasil e ficará maior em abril, quando acabar o horário de inverno polaco, teremos então 5 horas normais de fuso.