segunda-feira, 30 de março de 2009

Gentileza de amigo

Luiz Solda, ou simplesmente Solda, ou ainda Soruda Sam é um dos artistas gráficos mais importes da América do Sul. Mantém um dos blogs mais visitados do Paraná - o Solda Cáustica, em http://cartunistasolda.blogspot.com/ , acessado por gente de todas as tribos. Deu no Solda, não precisa nem Gazeta nem Tribuna, a repercussão é certa.
No dia do aniversário de Curitiba, neste domingo, 29 de março, quando a terceira maior cidade polaca do mundo comemorou 316 anos de existência, Solda fez duas homenagens, entre tantas, que "massagearam" este coração num "paese lontano".
A primeira, logo ao abrir seu blog, Solda colocou um vídeo do polaco-curtibano poeta Paulo Lemiński (em idioma polaco o N tem acento agudo), onde este fala que todo aquele que se emociona com a leitura de um poema, sem nunca ter escrito um verso na vida, é poeta também.

A segunda homenagem foi me colocar numa de suas montagens aos curitibanos da cepa e da auto-adoção. Não é a primeira vez, que sou motivo destas gentilezas do cartunista, que tem um lugar reservado nos arquivos de minhas boas memórias de vida.

Solda foi o criador de vários cartazes de peças teatrais do guru do teatro paranaense - ator José Maria Santos. E isto já é suficiente para o ter carinhosamente como amigo.


P.S.: tradução para o idioma polaco, que infelizmente o "Google Translator" não consegue fazer:
Solda é lut em idioma polaco e cáustica é kaustyczny. A palavra Weld na verdade é o correspondente de Solda em alemão.

3 comentários:

Don Suelda disse...

Ulisses:

Arigatô!

Soruda san

Don Suelda disse...

Ulisses:

Por favor, traduza para mim, em polonês legítimo:

Solda Cáustico (não cáustica, como todo mundo lê)

Fumando, espero.


Solda

Ulisses Iarochinski disse...

pois é isto, que escrevi no P.S.

Solda = lut
Cáustico = Kaustyczny

LUT KAUSTYCZNY